• Thanks for stopping by. Logging in to a registered account will remove all generic ads. Please reach out with any questions or concerns.

C'est billingue mais....

Supra

New Member
Inactive
Reaction score
0
Points
110
Est-ce-que les gens au St.Jean francais et anglais travaille et apprendre dans la meme classe? Je pense pas mais si oui, la temps va passe lentement parce que les instructeurs devez dire tout deux fois.

(Je suis désolé pour les erreurs dans mon poste, francais est mon deuxième langue.)
 
Il y a moins d'erreurs que chez certains francophomnes...  :)
 
haha

les gens qui "minimum qualifications; 10e anne" est assez!
 
Y'a des groupes français et des groupes anglais. Dépendant dans quel groupe tu vas, tes cours sont dans cette langue et tes instructeurs te parlent tjrs. dans cet langue.
 
Je me demandais si c'est une bonne idee d'appliquer pour un BM(O)Q qui se passe en anglais pour un francophone qui n'est pas 100% bilingue. L'entrainement est-il trop exigeant pour risquer d'avoir des problemes de communications ralentissant le deroulement des operations, a des fautes de grammaires, synthaxes et ect... lors d'examens ecrit? Comment les instructeurs evaluent-ils la recru dans ce cas ?

Je comprends que poser la question c'est y repondre mais je me demandais si il y avait un francophone ici qui a fait son BM(O)Q en anglais bien qu'il n'etait pas 100% bilingue?
 
J'ai pas fait mon BOTC en anglais, mais jai fait plusieurs cours Universitaires en anglais, histoire de m'aider à maitriser la langue.  Si tu es capable de bien te débrouiller en anglais (ie: avoir une conversation fluide sans trop avoir à penser aux mots), tu devrais être correct.
 
OK, merci c'est bon a savoir.

Vu que je suis resident d'une province anglophone et que l'unite ou j'aimerai travailler est anglophone je me disais que je devrais faire le BMOQ en anglais pour directement apprendre le vocabulaire militaire qui sera utilise dans l'unite meme si mon anglais (surtout ecris) n'est pas encore a 100% !
 
Back
Top